Какие эмоции у вас вызвала эта публикация?

Улыбка
0
Огорчение
0
Палец вверх
0
Палец вниз
0
Аплодирую
0
Рука лицо
0

25.11.2023 - 20:14:24
38

“С милого севера в сторону южную”

Два персонажа русской литературы внезапно отвлеклись мыслью. Оба некстати заводят разговор о погоде совсем в другом месте.

Донна Лаура в каменных гостях у Пушкина (1830):


— А далеко, на севере — в Париже —
Быть может, небо тучами покрыто,
Холодный дождь идет и ветер дует.

Молния ударяет в Собор Парижской Богоматери.


Вслед ей доктор Астров у доктора Чехова говорит дяде Ване (1896):


— А, должно быть, в этой самой Африке теперь жарища — страшное дело!

Карту Африки Астров видит такой.


Ну а если мы Африку поженим с Парижем, то услышим веселую песенку. Зуава Филибера зовет в путь Константин Подревский (1920-е):


Пой, забавляйся, приятель Филибер,
Здесь, в Алжире, словно в снах,
Темные люди, похожи на химер,
В ярких фесках и чалмах.
В дымном трактире невольно загрустишь
Над письмом любимой той.
Сердце забьется, и вспомнишь ты Париж,

И напев страны родной…

 

Мальчик в форме французского зуава. 1915.





Категории:

Чтобы оставить комментарий, необходимо зарегистрироваться.