Против безумия

Сказки третьего тысячелетия

  • Против безумия | Александр Романов

    Александр Романов Против безумия

    Приобрести произведение напрямую у автора на Цифровой Витрине. Скачать бесплатно.

Электронная книга
  Аннотация     
 443
Добавить в Избранное


Научно-исследовательская группа землян изучает поселение аборигенов на планете Этон. Его обитатели, это мирные добродушные человекоподобные существа, не знающие войн и преступлений. Они создали идеальное, но пока ещё слабо развитое общество. Однако, ксеноэтнограф Лада почему-то не доверяет этонцам и опасается их, особенно перед началом поклонения духам предков в пещерах Одинокой горы. А чтобы справиться со всеми страхами и победить безумие, женщине придётся довериться своему сердцу.

Доступно:
DOC
Вы приобретаете произведение напрямую у автора. Без наценок и комиссий магазина. Подробнее...
Инквизитор. Башмаки на флагах
150 ₽
Эн Ки. Инкубатор душ.
98 ₽
Новый вирус
490 ₽
Экзорцизм. Тактика боя.
89 ₽

Какие эмоции у вас вызвало это произведение?


Улыбка
0
Огорчение
0
Палец вверх
0
Палец вниз
0
Аплодирую
0
Рука лицо
0



Читать бесплатно «Против безумия» ознакомительный фрагмент книги


Против безумия


 

ПРОТИВ БЕЗУМИЯ

 

Глава первая.

 

Над мрачной однообразной равниной, почти лишённой растительности, клубились клочья белого тумана. Справа виднелись карликовые деревья с кривыми стволами и тёмной листвой. Тяжёлые серые тучи, нависающие над землёй, окропляли всё вокруг холодным моросящим дождём.

Общий вид этого унылого пейзажа оставлял в сознании молодой женщины весьма удручающие впечатления. Но, к сожалению, это было не самое худшее. Позади неё находилась отвесная базальтовая скала, а впереди большая толпа этонских аборигенов, вооружённых копьями и облачённых в несвойственные им чёрные одеяния.

Их действия пугали – они что-то громко выкрикивали, кривлялись, угрожающе размахивали руками, всем своим видом выражая отнюдь не дружелюбные намерения. На мирных туземцев это было так не похоже, будто их всех подменили. Своим диким поведением они внушали ужас, но отступать и бежать было некуда.

Более того, женщина не смогла бы это сделать даже при всём своём желании, поскольку была не в состоянии пошевелить ни единым мускулом. Она понимала, что её никто не держит, пут на ней нет, но оцепенение почему-то не проходило. Подобное ощущение неподвижности и скованности было сродни полной парализации тела, что невольно рождало ощущение липкого животного страха.

– Её зовут Лада! – неожиданно прокричал какой-то дряхлый старик, выступив из первых рядов злобствующих аборигенов, – она пришла к нам из другого мира. Она чужая. Она наш враг! Её судьба и смерть предрешены. Она будет принесена в жертву священным духам Одинокой горы!..

Его жестокий приговор был мгновенно подхвачен громогласным одобрительным рёвом толпы.

В тот же момент чьи-то сильные пальцы вцепились в комбинезон Лады, схватили её за руки и ноги и потащили к большому плоскому камню, обломку чёрной базальтовой скалы. Кричать, звать на помощь или просить этонцев о пощаде было невозможно. Страшная тягучая немота овладела Ладой. Голосовые связки не слушались и язык, прилипший к нёбу, не шевелился. Зубы и челюсти свела судорога, так что дышать можно было только носом. Воздуха не хватало. Он с трудом проникал в лёгкие и застывал там кристаллами колючего льда, причинявшими боль.

После того как Ладу поместили на широкий жертвенник, к ней медленно приблизился старый туземец, обрекший её на смерть. В его руке поблёскивал стальной кинжал с длинным острым лезвием. Клинок был явно человеческого производства, и погибнуть от него было бы вдвойне обидно.

– Твоя участь определена, слабая земная женщина, – плотоядно произнёс абориген, – и сейчас ты умрёшь во славу наших предков и их священных духов!

Сказав это, он резко взмахнул рукой. Лада, как в замедленной съёмке, проследила глазами траекторию опускающегося лезвия. Ещё мгновение и клинок ударил бы точно в сердце, но в самый последний миг, превозмогая телесную слабость и немоту, Лада громко закричала и рванулась в сторону…

 

Скорее всего, молодая женщина упала бы с кровати, если бы её не удержал лежавший рядом Деррик.

– Тише-тише, – успокаивающе прошептал он, – тебе приснился какой-то кошмар. Но теперь всё в порядке.

– Где мы? – обеспокоенно спросила Лада, ещё не успевшая окончательно вырваться из объятий сна, – что это за комната?

– Не волнуйся, дорогая. Мы в полной безопасности, в этонском городе Белизар. Ночуем в одном из его общежитий, и здесь совсем не страшно. Тебе ничего не угрожает. Просто тёмная комната. Ну, что тебе ещё сказать, чтобы ты успокоилась? 

– Да нет, со мной уже всё в порядке, – облегчённо ответила она и крепче обняла мужа, ища у него защиты от ночных кошмаров. – Я уже всё вспомнила.

Чтобы не гонять каждый день флаер на исследовательскую базу землян, расположенную в двух часах полёта от поселения туземцев, люди по желанию белизарских старейшин согласились некоторое время пожить в их этонской общине. Такой вариант был удобен и для учёных и для самих жителей города, которые могли в полной мере проявить своё гостеприимство.

За один день трудолюбивые аборигены смастерили из деревянных досок пять больших кроватей, высокий стол и стулья, подходящие для человеческого роста. Кроме того, в полное распоряжение землян были отданы два просторных помещения на втором этаже недавно построенного общежития. Являясь семейной парой, Лада и Деррик жили в отдельной комнате, где их никто не тревожил. Третье помещение было одновременно и рабочим кабинетом и столовой. Таким образом, исследовательская группа могла здесь не только отдыхать и плодотворно трудиться, но и питаться. Правда, еду приходилось привозить с базы, поскольку местная пища, за исключением кое-каких фруктов, плохо усваивалась человеческим организмом.

Заметив, что жена не может вновь уснуть, Деррик погладил её по щеке и тихо сказал:

– Спи, милая. Нам сегодня рано вставать. Ты не забыла, какое интересное мероприятие ждёт нас утром?

– Конечно, нет, – быстро ответила Лада, и перед её мысленным взором невольно всплыли образы пережитого кошмара, – как я могу об этом забыть.

Она ещё теснее прижалась к мужу и вновь попыталась уснуть, хотя сильно сомневалась, что ей это удастся. Всё равно спать оставалось не долго.

День пещерных духов в общине Белизара отмечался четыре раза в год, знаменуя тем самым наступление нового сезона. Согласно традиции, священный праздник начинался лишь в тот момент, когда огненный диск Галоры поднимался над вершиной Одинокой горы и затмевал своим светом яркие звёзды, ещё сиявшие на небосводе. Это был торжественный и таинственный час приобщения к великим знаниям жизни, которые давались всему племени посредством загадочного анимистического ритуала.

Будучи ксеноэтнографом, Лада сильнее других учёных заинтересовалась данным ритуалом. Весь вечер она ходила по улицам и общежитиям города, пытаясь выведать у его жителей какие-нибудь подробности или особенности предстоящего праздника, но это была пустая трата времени. Все белизарцы, от мала до велика, только озабоченно хмурились и отрицательно махали руками, не желая отвечать на её вопросы. Дескать, духи предков не любят, когда о них просто так болтают, особенно до начала священнодейства. Даже этонские женщины, отличавшиеся от мужчин большей привлекательностью, изяществом тела и гибкостью ума, на все расспросы по этому поводу лишь сочувственно вздыхали и шёпотом говорили: «Придёт срок – будут новые знания». В переводе на человеческий язык, это означал о- «всему своё Время».

Лада, любившая обо всём узнавать заранее, была очень удивлена такой неожиданной замкнутостью туземцев. Они всегда считались общительными и на редкость откровенными созданиями. Что за странная секретность?..

Спать окончательно расхотелось, и женщина стала мысленно прокручивать всё, что она знала об этонцах.

Первый научно-разведывательный корабль прибыл в звёздную систему Галоры полтора года назад. После недолгих поисков на одной из её планет были обнаружены разумные обитатели. Они встретили пришельцев, как дорогих гостей, не боялись людей и не проявляли по отношению к ним ни малейшей агрессии. Это вызывало некоторое недоумение, учитывая опыт предыдущих контактов землян с другими инопланетными расами.

Впрочем, как выяснилось позднее, семь веков назад Этон уже посещали некие гости из иных миров, которые научили примитивных аборигенов многим полезным занятиям. Космические пришельцы прошлого покинули планету через несколько лет после своего внезапного появления, но обещали снова вернуться. И вот теперь туземцы воспринимали землян как прямых потомков древних наставников и благодетелей, а переубеждать их в обратном люди не спешили.

Этонцы были добродушными жизнерадостными существами гуманоидного типа. Внешне они напоминали африканских пигмеев, но при этом имели гораздо более светлую кожу, большие глаза медового цвета и четырёхпалые конечности. Кроме того, их круглые головы и коренастые тела были частично покрыты густыми волосами, цвет которых варьировался от рыжевато-красных до коричневато-серых, что зависело от мест обитания аборигенов. Благодаря такой особенности и тёплому климату, они могли обходиться почти без одежды и предпочитали носить лёгкие просторные балахоны без рукавов, сшитые из тонкой белой ткани.

Все туземные племена, расселившиеся в экваториальных широтах планеты и связанные между собой кровными узами, вели исключительно мирный образ жизни. Они не знали, что такое война, и занимались, в основном, торговлей, общинным хозяйством, ремёслами, первичными науками, искусством и прочими делами, благотворно влияющими на их существование.

Однако развитие этонской цивилизации шло не везде одинаково, и в отдалённых труднодоступных районах планеты некоторые отсталые племена до сих пор ещё пребывали в каменном веке. Несмотря на эти и другие имеющиеся различия, целые общины и отдельные их представители умудрялись жить в мире и согласии с соседями и друг с другом. Всё это обуславливалось особым понятийным аппаратом, в котором отсутствовали представления о ненависти, зависти, ревности и жадности. Члены прибывшей земной экспедиции даже шутили в своём кругу, что этонцам удалось существенно сократить список смертных грехов, сведя его к минимуму. Они даже не могли себе представить, что значит умышленное убийство, а сама смерть и вид чужой крови вызывали у аборигенов полуобморочное состояние.

В социальном отношении жизнь этонцев тоже была весьма примечательной. Каждое племя и городская община туземцев находились под управлением совета старейшин, и возникновение здесь какого-либо единовластия исключалось в принципе, как полная бессмыслица. Внимательно выслушивая объяснения людей, аборигены никак не могли понять, каким образом один повелитель может разумно и справедливо управлять целым народом? Нет, это просто невозможно. А если у подобного правителя появятся помощники и советники, то разве сможет он принимать самостоятельные решения? Опять же нет!.. Спорить с такой логикой было довольно трудно, поэтому аборигены остались при своём мнении – совет старейшин является единственно правильной формой общественной власти.

В любом случае, при нынешнем социальном строе этонцы имели всё, что им необходимо для счастливой жизни, как в духовном, так и в материальном плане. Продукты питания, одежда, ремесленные изделия и жильё распределялись равномерно между всеми жителями города, или по указанию старейшин, если кто-нибудь испытывал нужду. Таким образом, они учились ценить свой и чужой труд. Любое полезное действие здесь поощрялось, а лень и безделье всячески осуждались.

Основное занятие каждый представитель общины выбирал по своему желанию, но кроме этого имелся ещё и дополнительный род деятельности, так называемые повседневные обязанности, которые можно было периодически менять. За счёт этого туземцы становились настоящими универсалами, приобретая новые знания в самых различных областях. Лишь в отдельных случаях, например для тяжёлого труда в горных рудниках, старейшины сами отбирали в рабочие бригады наиболее сильных и выносливых мужчин, которых через полгода сменяли другие соплеменники. И никакого тебе давления, а уж тем более насилия. Если сказано, что надо – значит надо, а всё остальное по доброй воле от осознания необходимости. «Боже мой, это же настоящий социализм-(комунизм), который в земных государствах пытались насадить с помощью кровопролитных революций и военных переворотов!» – с удивлением констатировали люди. Главное то, что всё это делается не просто так, а на благо общины. А другой мотивации и не требуется.

Аборигены обладали полной свободой в личной и общественной жизни, ограничивавшейся лишь традиционными культурно-этическими нормами и обычаями племени. К тому же, все они  жили в любви, дружбе и взаимопомощи, следуя вселенскому закону равновесия. Это было у них в крови.

По сути, этонцы создали для себя идеальное общество, и в этом плане им могли позавидовать многие высокоразвитые цивилизации. На самом деле, более гармоничное сосуществование трудно себе представить. Людям, чья прародина-Земля из века в век была раздираема распрями, братоубийством, междоусобицами и страшными войнами, оставалось лишь сожалеть о собственных страстях, ставших причиной многих печальных исторических событий, или … попытаться постичь основы этого удивительного общества.

Такая редкостная социальная идиллия просто не должна была остаться без внимания земных учёных. Поэтому нынешняя исследовательская экспедиция обосновалась на Этоне на долговременной основе, чтобы как следует изучить племена туземцев.

Несколько дней назад пришла очередь Белизара. Этот крупный по местным меркам городок, насчитывающий не менее пяти с половиной тысяч жителей, располагался на берегу озера Акс.

На центральной площади Белизара группу учёных, состоявшую из трёх мужчин и двух женщин, встречала огромная толпа этонцев, которые, несомненно, были рады их появлению. После того как земляне подарили аборигенам несколько полезных технических агрегатов, предназначенных для общего пользования, они рассказали пятнадцати старейшинам о цели своего визита и мгновенно получили разрешение на проведение исследований.

Все обитатели города с удовольствием общались с людьми и в течение четырёх дней поведали им много интересного о личной жизни, обычаях, традициях и мировоззрении общины и всего племени, а также об их историческом прошлом, уходящем вглубь времён. Такие повествования старые туземцы обязательно сопровождали древними легендами, которые больше походили на увлекательные детские сказки. И хотя в этой культурной и образованной общине имелись собственные письменные источники и даже своеобразная литература, земляне предпочли услышать всё лучшее от самих этонцев, нежели заниматься переводом их многочисленных рукописей. К счастью, у аборигенов была отличная память, и они любили поговорить.

За время общения с людьми старейшины Белизара так прониклись к ним доверием, что решили пригласить на свой таинственный полумистический праздник, посвящённый духам предков, которые якобы обитают в скальных пещерах Одинокой горы. Разумеется, исследователи не могли отказаться от столь заманчивого и интригующего предложения. Но теперь получалось, что с этим анимистическим мероприятием не всё так просто, как казалось на первый взгляд. Этонцы скрывали что-то очень важное, и Ладе это совсем не нравилось.

 

 

Глава вторая.

 

В ожидании назначенного часа перед началом священного праздника учёные хорошенько позавтракали и взялись за обработку аудио- и видеозаписей, производя систематизацию полученной ранее информации на  голографических экранах планшетников. Все, кроме Лады, работали увлечённо и сосредоточенно. Только ей одной не давали покоя тревожные мысли, связанные с ночным кошмаром.

С каждой минутой скрытность аборигенов казалось ксеноэтнографу всё более подозрительной – она продолжала себя накручивать, рассудком понимая, что так вести себя просто глупо. Наконец, обуревавшие её сомнения достигли своего апогея, и женщина повернулась к мужу. Он, как-никак, был психологом.

– Знаешь, Деррик, мне не терпится раскрыть тайну пещерных духов, и в то же время я чего-то опасаюсь. Не знаю, что со мной – это какое-то наваждение. Наверное, поэтому я хочу поскорее оказаться на этом (анимистическом) празднике белизарцев, чтобы всё встало на свои места, а я избавилась от дурацкой тревоги.

– Да не волнуйся ты так, – успокаивающе произнёс он в ответ, – всё будет в порядке, и спешить тебе не зачем. Старейшины обещали позвать нас, так что это событие мы ни в коем случае не пропустим.

– Действительно, Лада, часом раньше или часом позже, какая разница, – иронически улыбнувшись, сказала темнокожая женщина-историограф, – это ведь не вопрос жизни и смерти. А если для здешних аборигенов разговор о духах предков до определённого момента является табу, то ничего не поделаешь. Придётся с этим смириться и подождать до начала праздника. Мы ведь не у себя дома.

– Ладно, Марго, я всё поняла. Вот только не надо делать из меня маленькую капризную девчонку. Я умею ждать и в принципе никуда не спешу. Просто мне не нравится вся эта таинственность вокруг несуществующих пещерных духов. И мне всё равно, что белизарцы по-настоящему в них верят. Это ничего не меняет, а ещё больше всё усугубляет.

Было бы гораздо лучше, если бы они верили в единого Бога – творца вселенной, а не увлекались анимизмом. – Лада взяла со стола баночку минеральной воды, открыла её и спокойно продолжила: – В общем, я думаю так. Если в этом праздничном священнодействии нет никакой опасности, то зачем тогда табуировать все разговоры о нём? А если это, в самом деле, страшное табу, то выходит, что наши милые этонцы умышленно не хотят говорить нам об истинном смысле этого мероприятия до тех пор, пока мы не окажемся в центре волхований местного розлива. И хуже всего то, что конечный его результат нам заведомо неизвестен.

Вот вы, господа исследователи, хоть немного догадываетесь о том, что будет происходить в пещерах Одинокой горы? Что нас там ждёт?

Учёные отрицательно покачали головой, а Маргарита медленно сказала:

– М-да, Лада. Это видимо заложено в природе человеческой – крестовые походы, насаждение привычных культурных ценностей, обращение в свою веру … Ну зачем лезть со своим уставом в чужой монастырь? Дались тебе их предки? У нас тоже за плечами язычество, многобожие и кое-что похлеще, если обратиться к истории отдельных народов. Дай им идти своим путём!

Конечно, мы ничего об этом не знаем, но я абсолютно уверена, что этонцы не способны на подлость и коварство, а значит, в пещерах с нами ничего страшного не должно случиться. Нужно уважать традиции проведения этого ритуала, ведь для аборигенов он несёт сакральное значение!

– Тогда почему же они так упрямо молчат? – не унималась Лада. – У нас на Земле, да и на других обитаемых планетах, в культурах отсталых народов, табу подразумевает запрет на какие-либо слова или действия, которые влекут за собой негативные последствия. Нарушение этого запрета будто бы может привести к серьёзной болезни и даже к смерти.

А тут получается шестьдесят три дня табу, потом день священного праздника и снова табу на четверть года. Как-то не вяжется одно с другим. Не правда ли?

– Ну, а что тут такого удивительного? – невозмутимо пожал плечами антрополог – худощавый светловолосый мужчина с печальным взглядом умудрённого жизнью старца. – Если у нас, у людей, имеются свои секреты и запреты, то почему их не может быть у этонцев. И я думаю, что твой муж, при желании, мог бы прочитать нам целую лекцию по этому поводу.

– Да, мог бы, – подтвердил Деррик, – но я не стану этого делать, поскольку в психологии этонцев мы разбираемся ещё очень плохо, несмотря на всю кажущуюся простоту их менталитета и поведенческих реакций.

В общем, говорить об их внутреннем мире раньше времени я бы не хотел, чтобы не создавать ложных впечатлений об этих гуманоидах. Скоро всё тайное станет явным, так что не стоит выдвигать на этот счёт какие-то невероятные предположения. Ответ может оказаться до банальности прост.

– А вы не думали о том, что в пещерах туземцы приносят какие-то жертвы своим мифическим духам?! – выпалила молодая женщина и в сердцах грохнула алюминиевой банкой по столу, расплескав остатки воды.

Это был её последний аргумент в пользу своих опасений. Лада надеялась, что её хоть кто-то поддержит, но она ошибалась.

– Вот так фантазии! – рассмеялся социолог, щуря и без того узкие глаза.

Это был невысоким круглолицым мужчиной азиатской внешности, и его заразительный смех редко оставлял кого-то равнодушным. Однако в данный момент его никто не поддержал, понимая, в каком напряжённом состоянии находится Лада. Поэтому он быстро затих и озадаченно поинтересовался:

– Нет, ну правда, и как ты только могла подумать, что эти безобидные этонские пигмеи, не выносящие вида крови, могут совершать какие-то ритуальные жертвоприношения?

Они ведь разумные существа с богатой культурой и очень сильными морально-этическими принципами. Так что в этом плане я с тобой совершенно не согласен.

– Между прочим, Ю-Кен, древняя земная цивилизация ацтеков тоже была довольно высокоразвитой для своего времени, – резко парировала Лада. – И всё же это не мешало ацтекским жрецам вырывать сердца у пленных рабов и приносить их в жертву своему кровавому божеству.

– Ну и что?! – хмыкнула Маргарита, – это ведь ещё не повод, чтобы подозревать мирных белизарцев в подобных грехах. Должна быть всё-таки какая-то презумпция невиновности. Тебе так не кажется?..

– Хорошо, я умолкаю, – нехотя смирилась Лада, – тем более, что к нам уже идёт кто-то из местных гуманистов, ха-ха.

В коридоре действительно послышались чьи-то быстрые шаги. Затем в щель приоткрытой двери заглянуло улыбчивое лицо этонского мальчика.

– Тулас маор загирад! – громко прокричал мальчишка на своём племенном диалекте.

– Что-что? Повтори, – тут же переспросил его Деррик, включив прибор синхронного автоперевода.

– Вас призывают старейшины, – вновь объявил маленький туземец с помощью электронного переводчика, – скоро начнётся священный праздник, и вы можете пойти с нами к Одинокой горе. Идите на площадь. Народ Белизара уже собрался там. Все ждут восхода Галоры.

– Да, малыш, мы сейчас придём, – ответила Лада и взяла пару пустых банок из-под напитков. – Хочешь, я подарю тебе эти полезные вещицы? Из них очень удобно пить воду. Возьмёшь их себе!..

Мальчишка на секунду задумался, потом растянул губы в подобии улыбки и смело прошёл в центр комнаты, чтобы взять подарки.

– Послушай, – вдруг сказала она, – а ты не мог бы в обмен на эти баночки рассказать нам о ваших священных духах и о том, что происходит в скальных пещерах во время проведения праздничного ритуала?

– Нет, не могу, – по-взрослому нахмурился маленький этонец и снова отступил назад, прижимая к груди красивые алюминиевые банки.

– Но почему не можешь? Что в этом такого страшного?

– Ничего страшного. Просто о духах предков нельзя говорить до восхода Галоры. И вообще, я обо всём этом мало что знаю. Детям младшего возраста не разрешают подходить близко к пещерам Одинокой горы. Поэтому я всегда стоял в последних рядах, откуда совсем ничего не видно и очень плохо слышно то, что происходит впереди. А если вам что-то интересно, то вы лучше спрашивайте об этом у старейшин. Они мудрые и смогут вам всё рассказать, когда придёт срок.

– Ладно, малыш, спасибо тебе, – торопливо произнёс Деррик, прежде чем его жена успела задать новый  вопрос, – беги к своим друзьям и родственникам, а мы пойдём за тобой.

– Ай-яй-яй, мадам, как не стыдно выведывать секреты в обмен на алюминиевые баночки? – хихикнув, заметил Ю-Кен, когда дверь за ребёнком закрылась. - Это попахивает подкупом…

  (Лада метнула в него испепеляющий взгляд, но на колкость ничего не ответила.)

– Итак, господа учёные, не будем больше задерживаться, – деловито сказал антрополог, обременённый обязанностями руководителя исследовательской группы, – пора идти.

– Ты прав, Вадим. Пошли, – кивнула Маргарита и озабоченно посмотрела на свою впечатлительную подругу, – а ты, Лада, если хочешь, можешь оставаться здесь. Тебя ведь никто не заставляет участвовать в священном празднике белизарцев.

– Вот именно, – подтвердил Ю-Кен, – оставайся в городе, если ты чего-то боишься. А мы тебе потом всё расскажем и покажем, так что у тебя будет полная информация об этом ритуальном священнодействии.

– Ну, уж нет, – запротестовала Лада, – я ничего не боюсь. А если в пещерах должно произойти что-то необычное, то я хочу увидеть это собственными глазами. Иначе какой из меня ксеноэтнограф…

– Вот это совсем другой разговор, – улыбнулся Деррик, – а то я уже начал за тебя беспокоиться.

Он шутливо подмигнул ей и вышел из помещения. Остальные учёные последовали за ним, держа в руках оборудование и планшетные компьютеры. Лада покидала комнату последней, перед этим взяв с собой единственное имевшееся у них оружие, – десятизарядный стержневой парализатор. Конечно, он мог и не понадобиться, но мало ли кто там обитает в этих таинственных пещерах Одинокой горы. Может действительно какие-то духовные сущности, а может какая-нибудь неизвестная кровожадная тварь. Кто его знает…

Подавив острое желание перекреститься, ксеноэтнограф решительно шагнула в коридор, плотно закрыв за собой дверь

Старейшины, избранные народом из числа самых образованных и уважаемых представителей общины, стояли в центре городской площади и дожидались прихода землян. Одеты они были, как и все белизарцы, в праздничные белоснежные одежды и пёстрые накидки. Их головы и грудь украшали венки и ожерелья из свежих цветов и озёрных ракушек. Украшать себя бесполезными изделиями из цветных и драгоценных металлов аборигены принципиально отказывались, поскольку находили для этих материалов более толковое применение.

Когда группа исследователей приблизилась к этонцам, Вадим вышел вперёд и громко произнёс:

– Мы, учёные люди из другого мира, приветствуем вас, старейшины Белизара, и всех жителей этого прекрасного города. Пусть яркий свет Галоры всегда освещает вашу землю, на которой вы родились и прожили много циклов.

– Мы, белизарские старейшины, так же приветствуем вас, гости из иного мира. Пусть будет с вами мудрость ваших предков, – доброжелательно ответил один из пожилых туземцев по имени Одрес, – а теперь мы все должны встретить восход Галоры. Небо уже совсем светлое, и звёзд на нём почти не осталось. Ждите!..

Собравшиеся на площади аборигены, а вместе с ними и земляне, дружно устремили свои взгляды на вершину Одинокой горы. Она была хорошо видна в багряном ореоле утренней зари, и в её сторону была направлена главная городская улица, как прямой путь к священным духам.

Прошло ещё несколько минут, и над горой наконец-то сверкнули первые лучи небольшого тёмно-жёлтого светила. В тот же момент все старейшины, как по команде, подняли вверх руки, а народ Белизара восторженно заликовал, радуясь началу долгожданного праздника. Затем туземцы встали на одно колено и низко поклонились высшим силам.

Для людей всё это оказалось довольно неожиданно, поскольку обычно этонцы не делали ничего подобного. Хором выкрикнув какие-то древние непереводимые слова, белизарцы шумной толпой двинулись навстречу Галоре.

Извилистая дорога, ведущая к Одинокой горе, тянулась вдоль каменистого берега озера Акс, постепенно сворачивая на юго-восток и огибая густой труднопроходимый лес с невысокими многоствольными деревьями.

Все жители Белизара, растянувшиеся цепочкой на добрые полкилометра, несли в руках цветы и фрукты. По всей видимости, это были дары для пещерных духов.

При других обстоятельствах учёные могли бы воспользоваться своим флаером, чтобы побыстрее добраться до нужного места. Но в данном случае, это было бы неуважительно по отношению к этонцам, которые отправились в путь пешим ходом.

Шагавшая во главе колонны Лада, вдруг подошла к одному из старейшин и осторожно поинтересовалась:

– Скажи, Фогу, ты можешь ответить, что означал ваш ритуал на площади?

– О, да. Теперь, когда пришёл срок познания жизни, мы можем поговорить на эту тему, – снисходительно произнёс старый туземец. – Дело в том, что каждые четверть года, в миг появления дневного светила, мы преклоняемся перед древнейшими духами наших предков, которые уже достигли своего совершенства и вознеслись из этого мира на огненную Галору. Там, в ярком свете, они будут вечно пребывать в блаженстве и счастье. Разве это не чудесно?!

– Да, возможно, – согласилась она без особого энтузиазма, – но неужели вы все по-настоящему верите в существование духов, которые обитают в этом материальном мире?

– Ты задаёшь странные вопросы, Лада. Можно подумать, будто ты не веришь в существование собственной души, или в то, что у твоих предков была душа.

– Вера – это одно, а знание – совсем другое, – продолжала гнуть свою линию упорная гостья. – Наша современная наука до сих пор не в состоянии доказать, что человек обладает душой или духом. Однако большинство людей никогда в этом не сомневались, и я не являюсь исключением из их числа. Я верю в более совершенную духовную жизнь, и даже, с некоторыми оговорками, в высший вселенский разум, но мне очень трудно поверить в то, что духовные сущности могут обитать в каких-то скальных пещерах.

– В таком случае ты сама сможешь в этом убедиться, – уверенно сказал шедший впереди Одрес. – Ты услышишь их голоса и почувствуешь их холодное дыхание. А если кто-нибудь из вашей группы будет допущен духами вглубь пещеры, то он сможет получить знания о будущей жизни. Своей или чужой. Священные духи будут общаться с избранником и поведают ему всё, что он захочет.

– Хм-м… И каким же образом они это делают? – полюбопытствовал Деррик, также присоединяясь к интересной беседе. – Насколько я знаю, бесплотные духи не умеют разговаривать из-за отсутствия у них действующего речевого аппарата.

– Ты ошибаешься, – спокойно возразил ему Фогу, – пещерные духи умеют повторять наши слова, но в основном они общаются совсем не так, как ты думаешь. И речевой аппарат им не нужен.

Духи способны вселиться в тебя и проникнуть в твоё сознание. Благодаря этому ты сможешь общаться с ними мысленно, а вслух говорить то, что они тебе будут рассказывать и показывать. Таким сверхъестественным способом мы узнаём, что ожидает нас, нашу общину и всё племя в ближайшем будущем. Понимаете?

– Да, понимаем, – неуверенно кивнула Лада, – но если всё так просто, как ты сказал, то зачем нужна такая необычная таинственность вокруг предстоящего ритуала. Тем более, что он неизменен уже многие столетия. К чему такая секретность и почему вы скрывали подробности до последнего момента? Мы ведь не собираемся вмешиваться в ваши религиозные дела и обычаи.

– Нет-нет, вы тут совершенно не причём, – замахал руками Одрес, – запрет на эту тему был (наложен) только (для) самих белизарцев, и никто не имеет права его нарушать до начала праздника. А причиной этому послужила одна страшная история, о которой я не хотел бы сейчас говорить, чтобы не портить нам настроение.

Сначала вы должны увидеть со стороны, как происходит предсказание будущего, и, может быть, лично пообщаться с духами, а уж потом мы вам всё расскажем. Тогда вы сами поймёте, в чём заключается опасность лишних разговоров на эту священную тему.

Ответить на это было нечего, и люди замолчали, решив всё-таки дождаться встречи с загадочными пещерными духами, кем бы они ни были.

Одинокая гора, имевшая несколько скальных выступов и кое-где поросшая яркой растительностью, поднималась на высоту шестисот с лишним метров. Издалека она напоминала правильный конус, но вблизи это впечатление терялось.

За много тысяч лет дожди и подземные источники размыли западный склон горы, сделав его почти отвесным, и тем самым обнажили чёрные базальтовые скалы, скрывавшиеся под толщей земли и грунта. В подножье самого большого скального образования, изборождённого множеством трещин и разломов, виднелись тёмные провалы нескольких пещер, но лишь одна из них уходила вглубь обиталища духов.

Путь от города до Одинокой горы занял более трёх часов, однако по лицам аборигенов трудно было определить, насколько они устали. Во всяком случае, землянам, привыкшим постоянно пользоваться летательными аппаратами, это расстояние далось нелегко. Зато теперь они могли отдохнуть и спокойно понаблюдать за этонцами, которые столпились перед базальтовой стеной.

Остановившись у входа в главную пещеру, старейшины Белизара вновь встали на одно колено и поклонились священным духам. Остальные туземцы сделали то же самое, после чего весь народ одновременно затянул какую-то ритуальную песню больше похожую на молитву. Причём разобрать её слова было настолько трудно, что с этим не могли справиться даже такие звукочувствительные приборы, как автопереводчики.

Голоса этонцев становились то громче, поднимаясь до самых высоких нот, то снова затихали до едва различимого шёпота, но всё это звучало довольно слаженно и мелодично. Сказывался многолетний опыт и регулярное исполнение заученных куплетов.

Как долго это может продолжаться, люди не знали. Поэтому, чтобы не стоять на месте немыми истуканами и не чувствовать себя лишними в процессе песнопения, они потихоньку отправились на осмотр ближайших тупиковых пещер. Некоторые из скальных углублений имели на стенах следы искусственной обработки металлическими инструментами, но другие были явно естественного происхождения.

Всего здесь насчитывалось четырнадцать подобных пещер, и самая большая из них достигала в глубину семи метров. Во всех пещерах учёные обнаружили остатки недавних костров, в которых были перемешаны недогоревшие угли, зола и мелкие кости аборигенов. Однако удивляться тут было нечему. Земные исследователи уже давно знали, что этонцы сжигают своих покойников на пятый день после смерти. И вот теперь стало понятно, где  это происходит у белизарцев.

Когда протяжный хор голосов завершил исполнение условного молебна, люди вернулись к туземцам, чтобы продолжить наблюдение за их праздничными обычаями. В то же время старейшины расположились по обеим сторонам от входа в главное святилище своего племени, а все жители города начали один за другим входить внутрь и складывать у стен пещеры цветы и фрукты. При этом они громко выкрикивали собственные имена и выходили наружу с радостным выражением на круглых лицах. Вероятно, таким подношением даров туземцы пытались задобрить священных духов, чтобы облегчить общение с ними.

– А нам можно туда войти? – спросил Вадим у старейшин, когда последний белизарец покинул пещеру, – мы будем вести себя, как подобает, и не нарушим ваших традиций.

– Я думаю, что теперь можно, – ответил Фогу, – духи наших предков уже получили свою пищу, а значит не должны гневаться, если вы зайдёте в их обиталище вместе с нами.

– Конечно, пойдёмте, – решительно сказал Одрес, – мы вместе напоим духов чистой водой из озера Акс, и вы услышите их голоса.

– Именно этого мы и хотим, – утвердительно кивнул Деррик и первым направился за старейшинами вглубь чёрной скалы.